Medizinische Übersetzungen

Medizinische Übersetzungen Dänisch Dänemark

Medizinische Übersetzungen von Krankenberichten, Studien, etc., ebenso wie von medizintechnischen (wie chirurgische Hilfsmittel) oder pharmazeutischen Texten müssen unbedingt von spezialisierten Übersetzern angefertigt werden. Auf diesem Gebiet sind fachlich-gedankliche Präzision und Textgenauigkeit die absoluten Maßgaben. Daher sind bei uns einige Medizin-Übersetzer auch Ärzte, Pharmazeuten oder kommen aus anderen Kranken- bzw. Pflegeberufen.

 

Unsere Fachbereiche für medizinische Übersetzungen

> Übersetzungen Medizin:

  • verschiedene Spezialdisziplinen
  • Krankenberichte
  • klinische Studien
  • wissenschaftlichen Artikel; Forschung
  • Webseiten
  • und andere

> Pharmazeutische Übersetzungen:

  • Produktdeklarationen
  • Beipackzettel von Arzneimitteln
  • pharmazeutische Technologie
  • und andere

> Übersetzungen Medizintechnik:

  • medizinische Geräte
  • chirurgische Hilfsmittel
  • Labortechnik
  • Radiologie
  • und andere

> Übersetzungen Gesundheitswesen:

  • Gesundheitsvorsorge
  • Ernährung/Gesundheit
  • Gesundheits-/Pflegemanagement
  • und andere

 

Wünschen Sie ein unverbindliches Angebot (inkl. Preise und Lieferfristen)?

Dann schicken Sie uns doch die Texte per E-Mail oder benutzen unsere Online-Anfrage und schnellstmöglich erhalten Sie unseren Kostenvoranschlag!

Mehr als 100 Sprachen und Dialekte: Deutsch, Dänisch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Russisch, Polnisch, Tschechisch, Chinesisch, Arabisch u. a. 

Fordern Sie ein Angebot an

und erhalten Sie unsere Antwort innerhalb weniger Stunden

  1. Angebot anfordern
  2. Angebot erhalten
  3. Auftrag bestätigen und Bestellung empfangen