Nyheder om professionelle oversættelser

Hver type oversættelse (finansiel, teknisk, juridisk, medicinsk ...) samt hver sprogkombination, kommer med deres egne besynderligheder, og kræver derfor målrettede færdigheder. Hos Alphatrad Danmark har vores specialiserede oversættere en dybdegående erfaring fra det pågældende område, og er derfor i stand til at anvende den korrekte terminologi fra branchen. Og, for at sikre en optimal kvalitet, vil alle vores professionelle oversættere kun oversætte til deres modersmål. Dette garanterer en ekstra høj værdi, sammenlignet med andre oversættelsesteknikker, såsom en maskinoversættelse eller neural oversættelse.

 

Diploma translation services: everything you need to know
By Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
More and more students are seeking to complete their studies or to access university scholarships, for which they need a certified translation of the diploma which shows the level of studies they have attained. All translations of diplomas and certificates must be official and signed and stamped by a sworn translator (or a notary) to be valid in the country of destination.   
Read more
Translation of a birth certificate
By Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
A birth is always a joyful event, but it has to be officially recorded. The birth certificate contains information on the place and time of birth as well as the sex of the newborn and the personal details of the parents. The records are held by a competent regional authority and the certified copies can usually be requested again and again for a fee. A birth certificate is required, for example, for weddings and is also often required for insurance purposes or for admission to examinations etc.
Read more