
Vores oversætterbureau tilbyder oversættelser og andre sprogtjenester til engelsk, og omvendt
Hvad enten du leder efter specialiserede oversættelser, certificerede oversættelser, tolke, voice-overs, eller korrektioner: Så er vores kontor et fuldservice-sprogbureau, der leverer sprogkundskaber fra professionelle oversættere og andre eksperter over hele verden. Vores netværk leverer en førsteklasses kvalitet til mere end 80 afdelinger i hele Europa.
Vores tjenester inkluderer mange sprogkombinationer:
- Dansk ⇔ Engelsk
- Tysk ⇔ Engelsk
- Spansk ⇔ Engelsk
- Fransk ⇔ Engelsk
- Italiensk ⇔ Engelsk
- Portugisisk ⇔ Engelsk
- Hollandsk ⇔ Engelsk
- og andet
Vores oversættelsesbureau leverer følgende tjenester inden for engelsk:
- Teknisk oversættelse
- Juridisk oversættelse
- Medicinske oversættelser
- Finansielle oversættelser
- Specialiseret oversættelse af dokumenter
- Officielle og autoriserede oversættelser
- Hasteoversættelser
- Oversættelser af hjemmesider
- Audio transskribering
- Korrekturlæsning og redigering
- DTP (Desktop Publishing)
- Voice-over
- Undertekster
Vores filialer:
Tilbudsforespørgsel
Du kan indhente et uforpligtende og gratis tilbud via vores Online formular.
Interessante fakta om det engelske sprog
Da det engelske sprog ikke er det dominerende i mange områder, så er det i det mindste udbredt i de fleste lande i verden, og har således en bestemt orienteringsfunktion inden for kommunikationsområdet (hvilket også resulterer i en livlig række (tekniske) terminologier og formsprog), som vi, som et internationalt bureau, meget ofte oversætter i mange forskellige variationer
- Britisk engelsk (BE)
- Amerikansk engelsk (AE)
"Britisk engelsk” henviser til det høje sprogniveau der tales på territorierne på de britiske øer, der hører til Det Forenede Kongerige (UK). Dette betegnes BE, og angives som britisk standardengelsk, det anvendes i høj grad rundt om i verden, og kendetegnes som "Commonwealth English" med afvigelser i begge tilfælde (Afrika, Mellemøsten, Sydasien, Sydøstasien, Australien, New Zealand, Oceanien ...).
"Amerikansk engelsk” refererer sammen med canadisk engelsk til grupperingen af nordamerikanske dialekter og deres høje niveau, der er udbredt i institutionerne, virksomhederne og medierne. Amerikansk engelsk stammer faktisk fra britisk engelsk, men det er især i den "nye verden" at næsten 300 millioner mennesker naturligt anvender amerikansk engelsk, som har udviklet sig mere og mere uafhængigt af "kongeriget", siden midten af det 16. århundrede.
Selvom alle engelske varianter er det samme sprog, er der betydelige forskelle i hverdagens ordforråd - for eksempel betyder "fodbold" på britisk engelsk det tyske ord fodbold, mens det på amerikansk engelsk kaldes "soccer", og "Amerikansk fodbold ”er en helt anden sportsgren. Hvis briterne taler om efterår, bruger han udtrykket "autumn (efterår)", mens amerikaneren mest beskriver det som "fall (efterår)", hvis den britiske øboer klatrer ind i en ”lift (elevator)", bruger amerikaneren det samme transportmidler med udtrykket "elevator". Det "britiske" sprog har også etableret sig globalt som et lexeme uden for de ikke-engelsktalende regioner, skønt amerikansk engelsk (AE) i de ikke-oprindeligt engelsktalende regioner i verden, især inden for politik, videnskab, teknologi, forretning, marketing og kultur har tilpasset engelsk som det (andet) sprog.