Layout på et fremmedsprog
Desktop publishing, almindeligvis forkortet DTP er sammensætningen af nogle IT-processer, der gør det muligt at udarbejde dokumenter til tryk.
Kommunikationens kvalitet er nødvendigvis afhængig af en grafisk fase, der kommer som supplement til en oversættelse.
Et standardlayout volder normalt ikke problemer. Men tekniske, videnskabelige eller kommercielle layout kræver en grafiker, der kan bruge desktop publishing (DTP) software.
En grafiker kan digitalisere et foto, en tegning eller endda redesigne en plan eller skitse. Din kommunikation bliver sikret af et gennemtjek af din tekst, udført af personer der kender de anvendte sprog. Risikoen for fejl elimineres, og omkostningerne mindskes.
Vi kan tilbyde oversættelse af dine tekniske dokumenter og reklamer ved hjælp af følgende DTP-software:
- Adobe InDesign
- Adobe PageMaker
- QuarkXPress
- FrameMaker
- Adobe Illustrator
- CorelDraw
- ...
Vi har følgende sprog til rådighed:
- Albansk
- Arabisk
- Armensk
- Bosnisk
- Bulgarsk
- Dansk
- Engelsk
- Estisk
- Færøsk
- Finsk
- Fransk
- Georgisk
- Græsk
- Grønlandsk
- Hollandsk (Nederlandsk)
- Italiensk
- Islandsk
- Japansk
- Kinesisk
- Koreansk
- Kroatisk
- Lettisk
- Litauisk
- Norsk
- Polsk
- Portugisisk
- Rumænsk
- Russisk
- Serbisk
- Slovakisk
- Slovensk
- Spansk
- Svensk
- Tjekkisk
- Thai
- Tyrkisk
- Tysk
- Ukrainsk
- Ungarsk
- Vietnamesisk
- ...
Send dine dokument(er) til os via e-mail for at modtage et uforpligtende tilbud!
Vi vil vende tilbage til dig hurtigst muligt! Det er gratis at bede om et tilbud, hvilket vil vise dig kvaliteten af vores arbejde.