Skip to main content
- Nyheder
- En fransk oversættelse er ikke bare en fransk oversættelse
- Udfordringer og vanskeligheder i juridiske oversættelser
- En oversat tekst – hvor korrekturlæsning og sproglig revision giver mening
- Valentinsdag på en returbillet over Atlanten
- Handel med tyske virksomheder- kend din etikette
- Oversættelser og lokalisering skaber salg
- Hvad kan man, og hvad kan man ikke med maskinoversættelse?
- Perfekte oversættelser – de bedste tips til dine vellykkede oversættelser
- Tips til klar og forståelig kommunikation på internationale messer
- Godt rustet til forretningsrejser til udlandet – hvad du skal være opmærksom på
- Interessante fakta og rekorder i forbindelse med det Europæiske Melodi Grand Prix
- Nemmere transskription af interviews: vejledning og tips
- Eksport til Tyskland: Den nye emballagelov træder i kraft
- Udenrigshandlen i Tyskland
- UK: Statusændringer for danskere ved en „No deal brexit“
- Fremmedsprog giver mange fordele til din indkøbsafdeling
- Udstilling på messer i udlandet: Fordele og tips til forberedelse
- Genbrug i EU - hvem har de højeste kvoter
- Det brasilianske marked og oversættelser til/fra brasiliansk portugisisk
- Køb brød og grøntsager med et klik - tendenserne inden for onlinehandel af dagligvarer
- Metropol turisme: De 5 mest populære byer i Europa
- EU-direktiv 2014/55/EU om elektronisk fakturering i forbindelse med offentlige udbud
- 5 fakta om det tyske sprog
- Forskellen mellem sprog og dialekter
- Uden internet? Du kan stadig bruge disse offline oversættelses apps!
- Hvad er de mest talte sprog i verden?
- 15 forskellige måder at sige 'tak' på fransk
- 4 idéer til kreative oversættelsesøvelser til sprogstuderende
- Ting som oversættere i hemmelighed hader
- Job hos sprog- og oversættelsesbureauet Alphatrad
- Hvorfor oversættelse af kontrakter bør udføres af eksperter
- Alt hvad du bør vide om computerspil oversættelser
- Professionel oversættelse på georgisk: Hvorfor er det så vigtigt?
- Armenske oversættelser: alt hvad du har brug for at vide
- Hvad du bør vide om området for neurale oversættelser
- Sådan bliver du oversætter
- Hvilke sprog snakkes der i asien?
- Ord der ikke kan oversættes du burde tilføje til dit ordforråd
- Hvilke egenskaber er vigtige hos en professionel voice over?
- Hvorfor bruge et voice over bureau?
- Telefon- og videotolkning med kinesiske forretningspartnere
- Hvilke værktøjer er hovedsageligt velegnede til videokonferencer?
- Messer i Tyskland: Indrejsebestemmelser
- Engelskkundskaber: I hvilket land er engelsk fremherskende som fremmedsprog?
- Atomenergi: I hvilket land finder man de fleste atomkraftværker?
- E-handelsmarked i Rusland med stort potentiale
- Oversættelse af GDPR til engelsk: en ofte vanskelig opgave for virksomhederne
- Fremtidsorienteret e-handelsmarked i Holland
- Oversættelse af tekniske manualer: Rådgivning fra vores eksperter
- Udfordringer ved oversættelse af medicinske dokumenter
- Udfordringer i at oversætte indhold på de sociale medier
- Korrekte oversættelser af Amazon-produkttekster er gode for salget
- Hvorfor et oversættelsesbureau specialiseret i kinesisk er bedre end en automatisk oversætter
- Sådan opnår du en professionel oversættelse af høj kvalitet af dine dokumenter
- Alt hvad du bør vide om hebraiske oversættelser
- Oversættelse på tyrkisk: et vigtigt trin i internationaliseringen af din virksomhed
- Hvordan oversætter du et CV og følgebrev til engelsk?
- Hvordan oversætter man en årsrapport?
- Fem gode grunde til, hvorfor du bør vælge en modersmålsengelsk oversætter
- Trin som skal følges før man oversætter en InDesign-fil
- Skal Generelle Vilkår og Betingelser oversættes til engelsk?
- Menneskelig oversættelse versus maskinoversættelse
- Hvad skal du passe på, når du oversætter en kontrakt til engelsk?
- Hvordan oversætter jeg bankdokumenter?
- Hvornår skal en oversættelse til engelsk korrekturlæses?
- Valg af den rigtige danske professionelle voice-over: vores tip
- De ti mest almindelige russiske udtryk
- Væsentlige engelske udtryk, du bør kende for at hjælpe dig med at tale som en indfødt
- De fem længste ord i verden
- Hvilke idiomatiske udtryk har du brug for at kende på tysk?
- Alt hvad du behøver at vide om juridisk tolkning
- Hvordan man får oversat sin hjemmeside: Tips og tricks
- Hvad er den mest oversatte bog i verden?
- Hvilket sprog taler man i Brasilien?
- Vores råd i forhold til, hvordan du oversætter en e-bog
- Kulturelle forskelle mellem Tyskland og Danmark
- Alt du behøver at vide om at starte virksomhed i USA
- Journalistisk oversættelse: hvor udfordres oversætteren?
- Sådan skal et CV se ud i Danmark
- Hvordan skriver du mødereferater på engelsk? Vores råd
- De 5 mest talte sprog i Europa
- Hvilke sprog er mest ubredt i Asien?
- Hvilke sprog er mest udbredt i Afrika?
- 9 kulturelle forskelle mellem Spanien og Danmark
- Oversættelse af en fødselsattester: Oplysninger og priser
- Hvordan oversættter du fra dansk til spansk på en pålidelig måde?
- Hvordan oversætter man korrekt en dansk tekst til tysk?
- 9 Eksempler på typiske spanske kælenavne
- Oversættelse af dødsattester: Hvad du bør vide
- Oversættelse af en vielsesattest: Vores tips
- Hvordan får man oversat en skilsmisseattest?
- Vores tips til, hvordan du investerer i Tyskland
- Hvad du skal tage højde for, når du bestiller en oversættelse af en straffeattest
- Oversættelse af et eksamensbevis: alt hvad du bør vide
- Hvorfor skal du bruge en professionel ekspert til at oversætte en restaurants menukort?
- Investering i Afrika: vores råd til, hvordan du foretager en succesfuld investering
- Hvilken metode skal du bruge til at oversætte en PowerPoint-fil?
- 15 berømte citater på engelsk med oversættelse
- Hvordan oversættes en tekst fra dansk til italiensk?
- Hvordan oversættes en kontrakt korrekt? Vores tips
- Hvorfor starte en virksomhed i Spanien?
- Oversættelse af en tekst fra dansk til portugisisk: vores råd
- At drive forretning i Finland: Hvordan kommer du i gang?
- Hvordan kan skandinaviske sprog sammenlignes
- Få et testamente oversat: Find ud af, hvordan du gør det her
- Hvilke sprog tales i Luxembourg?
- Flersprogethed og multisprogethed: Hvad er forskellene?
- Apostille eller legalisering af udenlandske dokumenter: Alt hvad du behøver at vide
- Sprog i Belgien, hjertet af Europa
- Interessante fakta om Danmark og det danske sprog
- Interessante fakta om Norge – fjordenes land
- Interessante fakta om Sverige
- Interessante og overraskende fakta om Finland
- Efterredigering af maskinoversættelse (MTPE): hvordan fungerer det?
- Tolkning vs oversættelse: Ligheder og forskelle
- Hvordan oversætter jeg talebeskeder?
- Emailing-kampagne oversættelse, et vigtigt marketingværktøj
- Oversættelse af specifikationer: Alt det, du behøver at vide
- Særlige krav ved oversættelse af medicinske recepter
- Luftfartsoversættelse: Hvad er udfordringerne og problemerne?
- Teknisk oversættelse til engelsk: Ordliste til automobilbranchen
- Hvordan kan jeg oversætte undertekster effektivt?
- En guide til sprog, der tales i Schweiz
- Hvordan kan du oversætte et Excel-dokument effektivt?
- Oversættelse af tekster fra billeder: Hvordan fungerer det?
- Hvordan oversætter man en PDF-fil?
- Hvor meget koster en hjemmesideoversættelse?
- Hvordan oversætter man en bog? Alt hvad du bør vide
- Hvordan oversætter jeg en mobilapp?