15 forskellige måder at sige “tak” på fransk

måder at sige “tak” på fransk

At lære at sige “tak” på fransk er en af ​​de vigtigste ting, du nogensinde kan gøre.

Hvorfor? Det er ret simpelt. Franskmænd elsker personer med gode manerer, og gennem sproget vil du finde vejen til befolkningens hjerte.

 

“Tak” på fransk

Hvad er “tak” på fransk?

Her er en hurtig og nem tabel over, hvordan man siger “tak” på fransk.

Formel ”tak”

Je vous remercie

Uformel ”tak”

Je te remercie

”Tak”

Merci

”Mange tak”

Merci beaucoup

”En stor tak”

Un enorm merci

”Nej, tak”

Non, merci

”Tak min ven”

Merci, mon ami / amie

“Tak” via mobiltelefon

Mci

“Tak” på fransk slang

Ci Mer

“Gudskelov”

Dieu merci

“Mange tak”

Mille mercis

“Tak smukke”

Merci, ma belle

“Tak for alt”

Merci pour tout

“Tak for måltidet”

Merci pour le repas

“Tak for det saftige måltid”

Merci pour le repas juteux

“Tak for handlen”

Nous sommes heureux de faire affaire avec vous

“Tak” i formel korrespondance

Je vous prie de recevoir l'expression de mes hilsninger distées

Formel ”Du er velkommen”

Je vous en prie

Uformel ”Du er velkommen”

Je t'en prie

”Det er ingen årsag”

C'est rien du tout

”Med glæde”

Avec plaisir

“Intet problem”

Pas de problème

 

Hvad er den bedste måde at sige “tak” på fransk? Det afhænger af situationen.

Lad os se nærmere på nogle udtryk og finde ud af hvad der bedst passer dig.

 

 “Tak” på fransk - Merci

Merci er den første version af “tak” på fransk, som jeg anbefaler at lære. Hvorfor? Fordi det er let, og det er alsidigt. Du kan bruge det i de fleste situationer. Du kan sige merci for at takke en butiksejer. Du kan bruge den til at vise taknemmelighed for den tjeneste, din ven gjorde for dig.

I stedet skal du undgå at bruge merci i særlig formelle situationer. Denne sætning ville ikke blive betragtet som acceptabel at bruge på arbejdet i Frankrig med en streng chef.

 

 “Tak” på fransk til en fremmed - Je vous remercie

Vouser er den formelle version af “du”. Tu er den uformelle version. For at være sikker skal du holde dig til vous, indtil din samtalepartner antyder andet.

Brugen af tu om nogen, du ikke kender godt, kan betragtes som uhøfligt. Så meget, at det franske politi er forpligtet til at bruge den formelle version af du, hver gang de taler til nogen.

Du bruger endda vous-formen, når du taler med en sælger. Er du i tvivl, så brug vous.

 

“Tak” på fransk til en ven - Je te remercie

Je te remercieer er en måde at sige “tak” til en person, du kender godt. Hvis de bruger den uformelle Je te remercie med dig, er det sikkert at bruge det med dem også.

 

“Mange tak” på fransk - Merci beaucoup

Merci beaucoup kan du bruge i de fleste situationer. Du vil sandsynligvis også høre det meget.

 

“Mange tak” på fransk - Un immense merci

Denne måde at sige tak på fransk bruges ikke meget i Frankrig. Det er sjældent, at franskmænd siger en ”enorm” tak.

Merci beaucoup bruges oftere af indfødte i Paris og i hele Frankrig.

 

“Nej, tak” på fransk - Non, merci

En anden kort og sød sætning for at få fremlagt din pointe.

 

“Tak” på fransk via mobiltelefon - Mci

Ah, sms. Hvad ville et indlæg på en moderne sprogindlæringsblog være uden et eksempel på, hvordan man skriver en hurtig “thx” på fransk?

Mci vil gøre det. Du ligner en sms-indfødt!

 

“Gudskelov” på fransk - Dieu merci

Du sidder fast i regnen efter en aften i byen. Klokken er to om morgenen. Alle butikker er lukket undtagen en. Og ja, de sælger paraplyer.

Nu ville det være et godt tidspunkt at takke dine heldige stjerner ved at sige, Dieu merci! Det er "Gudskelov!" på fransk.

 

"Mange tak" på fransk - Mille mercis

Denne sætning betyder bogstaveligt "tusind tak". Det bruges fra tid til anden på Instagram. 

 

”Tak, smukke” på fransk - Merci, ma belle / ma grande

Vær forsigtig med denne. Du ønsker ikke at overskride nogens grænser. Denne sætning kan bruges til folk, du kender, eller til nogen der er meget tæt på dig.

Brug ikke denne sætning med mennesker, du ikke kender, da det er upassende.

 

 ”Tak for måltidet” på fransk - Merci pour le repas

Maven er fyldt med et udsøgt fransk måltid. Vil du takke kokken, når han kommer hen til dit bord? En simpel merci pour le repas vil være tilstrækkelig.

Men hvad med et måltid, der får rummet til at gløde? Merci pour le repas. “Tak for det saftige måltid.”

 

 “Tak for handlen” på fransk - Nous sommes heureux de faire affaire avec

Nous sommes heureux de faire affaire avec vous betyder “vi er glade for, at lave forretninger med dig.”

Du har lige underskrevet en millionkontrakt med din nye franske klient. Du vil vise dem, at du er taknemmelig for deres forretning. Dette er den perfekte sætning.

 

”Tak” på formelt fransk - Je vous prie de recevoir l'expression de mes salutations differentées

Denne sætning betyder: "Jeg beder dig om at modtage udtrykket med mine bedste hilsener." Det er en formel måde at takke på i et formelt brev.

 

 ”Du er velkommen” på fransk til en fremmed - Je vous en prie

Nogen takker dig på fransk. Hvad gør du? Du siger Je vous en prie.

 

”Du er velkommen” på fransk til en ven - Je t'en prie

Hvad med når din ven takker dig for at tilbyde ham en billet til Cannes-festivalen? Je t'en prie er det perfekte svar.

Andre uformelle måder du kan sige ”du er velkommen” på fransk:

  • C'est rien du tout. - "Det er intet."
  • Avec plaisir! - "Med fornøjelse!"
  • Pas de problème. - "Intet problem."
  • De rien. - "Det er ikke noget."

 

Hvordan man siger “tak” på canadisk fransk

Du er heldig, fordi du også kan bruge alle de ovenstående sætninger, der er anført i artiklen, i Quebec.