Nyheder

I en tidsalder med internet og globalisering, har en flydende kommunikation på tværs af sprogbarrierer, aldrig været vigtigere. En oversættelse er derfor essentiel i mange internationale sammenhænge: opsætning af nye afdelinger i udlandet, internationalisering af dit tilbud, kommunikation med flersprogede partnere ... Uanset hvilken branche det drejer sig om (medicinsk, juridisk, finansielt ...) eller type af service (oversættelse, tolkning, synkronisering ...) så har Alphatrad professionelle oversættere der arbejder på mere end 100 sprog, fra de mest almindelige sprog i verden, til de mest sjældne.

Kend din etikette og gør forretninger i Tyskland
Af Frédéric Ibanez, International
Europa har i mange år været åben for handel på tværs af grænserne. En naturlig følge af dette er, at virksomheder opretter partnerskaber med erhvervsmiljøer i andre EU lande. Hvis din virksomhed er ved at indlede samtaler med en tysk virksomhed, og målet er at skabe et samarbejde, er det en god idé at være bevidst om den tyske forretningsetikette, så handlerne kan forløbe gnidningsfrit.  
Læs mere
Verdens forskellige traditioner for Valentinsdag
Af Frédéric Ibanez, International
Valentinsdag opfattes af mange opfattes ...
Læs mere
Korrektur og sprogrevision forbedrer oversættelsen
Af Frédéric Ibanez, Sprogservices
Tekster og artikler skrevet af en tekstforfatter er et udbredt værktøj på internettet, og benyttes som en del af Content Marketing strategier. De virksomheder, der kan se hvor vigtigt det er at fremme deres brands profil, skabe tillid og respekt hos kunder, konkurrenter og kolleger inden for deres branche og som ønsker at deres hjemmeside kommer forrest i søgninger på forskellige søgemaskiner, benytter sig af SEO nøgleord og udtryk.
Læs mere
oversættelse af juridiske tekster
Af Frédéric Ibanez, Juridiske oversættelser
Er du stadig i tvivl om du bør få dine juridiske tekster oversat af en oversætter, der også er advokat? Nøglen til at have et godt resultat, når der er tale om en juridisk oversættelse, er udtrykkenes nøjagtighed og kendskabet til juridiske normer i de pågældende lande. Det er derfor stærkt anbefalet, at denne type oversættelse bør overlades til professionelle indenfor jura i de lande som teksten berør.  
Læs mere
Fransk oversættelsesbureau
Af Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
Alphatrad er specialiseret i at tilbyde fransk oversættelsesservice, men hvad betyder det egentligt? Ved du, at der er store forskelle mellem en fransk oversættelse til Frankrig kontra en fransk oversættelse til Canada? Det er derfor, at vi arbejder med et netværk af franske oversættere i Frankrig, Belgien, Schweiz og i Canada, fordi at hver dialekt er forskellig fra en anden, og hvis du virkelig ønsker at lokalisere din oversættelse, skal du bruge sproget i din målgruppe.
Læs mere