Nyheder

I en tidsalder med internet og globalisering, har en flydende kommunikation på tværs af sprogbarrierer, aldrig været vigtigere. En oversættelse er derfor essentiel i mange internationale sammenhænge: opsætning af nye afdelinger i udlandet, internationalisering af dit tilbud, kommunikation med flersprogede partnere ... Uanset hvilken branche det drejer sig om (medicinsk, juridisk, finansielt ...) eller type af service (oversættelse, tolkning, synkronisering ...) så har Alphatrad professionelle oversættere der arbejder på mere end 100 sprog, fra de mest almindelige sprog i verden, til de mest sjældne.

Hvordan oversættes en tekst fra dansk til italiensk?
Af Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
Har du brug for at oversætte en tekst fra engelsk eller dansk til italiensk og spekulerer du på, hvilken oversættelsesmetode du skal vælge? Se her de forskellige løsninger, der er tilgængelige for dig, samt vores tips til en vellykket italiensk oversættelse. Hvornår skal en engelsk eller dansk tekst oversættes til italiensk?Med i alt 70 millioner indbyggere, der taler italiensk, er dette sprog vigtigt for ethvert europæisk eller internationalt forretningsudviklingsprojekt.
Læs mere
15 berømte citater på engelsk med oversættelse
Af Frédéric Ibanez, International
Vil du lære berømte engelske citater og deres oversættelse? Der er mange, nogle fra film, nogle fra litteratur, men de fleste er blot populærkultur.Når du kender de mest populære citater på engelsk, vil du finde mange relaterede referencer. Når du ønsker at citere dem, behøver du ofte kun at nævne den første del, fordi mange mennesker ved, hvordan citaterne ender. 15 berømte citater på engelsk med oversættelse 
Læs mere
Hvordan kan jeg oversætte en PowerPoint-fil?
Af Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
En præsentation til en udenlandsk kunde, en international konference, et webinar på et fremmedsprog... Mange situationer kræver oversættelse af en PowerPoint-præsentation. Leder du efter den bedste måde at oversætte et PowerPoint-dokument på? Her giver vi et overblik over de forskellige metoder, der findes.   Hvornår skal du oversætte en PowerPoint-præsentation? Oversættelse af et PowerPoint-dokument kan være nødvendigt i mange situationer, for eksempel i en professionel eller akademisk sammenhæng, hvor du skal:
Læs mere
Oversættelse af et eksamensbevis: alt hvad du bør vide
Af Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
Flere og flere universitetsuddannede ønsker at søge udenlandske arbejdsgivere eller videreuddannelseskurser i et andet land. Alle oversættelser af eksamensbeviser skal være officielle og certificeret af en edsvoren oversætter (eller en notar) for at være gyldige i bestemmelseslandet. Find ud af i denne artikel, hvad du bør overveje, når et eksamensbevis skal oversættes.  
Læs mere
Tre tips til at investere i Afrika
Af Frédéric Ibanez, International
Er du interesseret i at investere i Afrika? Overvejer du mulighederne på det afrikanske marked og de sektorer, der er attraktive for udenlandske investorer? Afrika er en økonomi i hastig udvikling, hvor iværksættermuligheder er legendariske. Se vores råd om, hvordan du får din investering til at lykkes på det afrikanske kontinent, og de trin, du skal følge.  
Læs mere
Hvorfor skal du oversætte en restaurants menukort?
Af Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
At oversætte en restaurants menukort er mere komplekst, end det ser ud til. I hvert land vil du altid finde retter, hvor en bogstavelig oversættelse ikke vil fungere. Du bør derfor bruge en indfødt professionel, der kender kulturen i begge lande og ved, hvordan man genfortolker navnene og ingredienserne korrekt. Ikke alene er restaurantens omdømme på spil, men der kan også være meget pinlige fejl og endda alvorlige konsekvenser i tilfælde af allergi osv., hvis du ikke bruger en indfødt professionel ekspert.  
Læs mere
Investering i Tyskland
Af Frédéric Ibanez, International
Tyskland har en blomstrende økonomi og et meget dynamisk marked, der tiltrækker mange udenlandske investorer. Hvordan investerer du i Tyskland? Hvilke sektorer skal du fokusere på? Er det nemt at finde finansiering? Her er vores tips til succesfulde investeringer i Tyskland.  
Læs mere
Oplysninger om oversættelse af en straffeattest
Af Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
Har du brug for en oversat straffeattest? Dette dokument efterspørges ofte, når du studerer eller arbejder i et andet land. Men pas på, det er vigtigt, at du benytter dig af en professionel autoriseret oversætter, så dokumentet bevarer sin juridiske gyldighed. Ellers bliver den nok ikke accepteret. Nedenfor forklarer vi alt, hvad du skal vide og tage hensyn til, når du bestiller en oversættelse af en straffeattest.   
Læs mere
Hvordan får man oversat en skilsmisseattest?
Af Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
Ethvert ægteskab, der er indgået på rådhuset, kan opløses ved en skilsmisse. I nogle lande kræves der ikke en advokat og den kompetente domstol kan træffe en gyldig afgørelse uden juridisk bistand. For at kunne dokumentere denne beslutning med henblik på gengifte, statsborgerskab eller andre officielle procedurer, er det undertiden nødvendigt at fremvise en skilsmisseattest eller skilsmissedom.  
Læs mere
Oversættelse af en vielsesattest
Af Frédéric Ibanez, Professionelle oversættelser
Der er altid en god grund til at fejre to personers bryllup, men myndighederne er selvfølgelig også interesserede i processen. En vielsesattest bekræfter, at to personer har indgået et ægteskabsbånd. Sammen med fødselsattesten og dødsattesten er vielsesattesten et af civilstandsdokumenterne og udstedes af de kompetente regionale myndigheder.
Læs mere